Que tengas un feliz año nuevo, junto con tus seres queridos.
Garinaguanahaya nace con la intención de documentar y compartir las diferentes experiencias educativas y los aspectos de la cultura garifuna con el fin de preservar las distintas formas de expresión del idioma garifuna. "Sigamos compartiendo historias a través de nuestra cultura. Apoyémonos y unámonos para dar lo mejor de nosotros, nuestras raíces."
lunes, 31 de diciembre de 2018
lunes, 10 de diciembre de 2018
Lengua Materna
Traducción: Si los niños no se sienten identificados con
la cultura de sus padres, puede que tampoco quieran aprender
su idioma.
Por cuestiones del destino
nací en Tegucigalpa, Honduras, ya que mi mamá se encontraba realizando
unos mandados en dicha ciudad, a los 15 días de nacida mi
mamá se trasladó a la comunidad donde trabajaba como maestra de educación
primaria, específicamente en Santa Rosa de Aguan, Colon Honduras, crecí como
todos los niños de mi comunidad, aprendí a entender mi idioma, quizá no pude
hablarlo porque la zona donde vivía se hablaba mucho el idioma español,
recuerden que la lengua materna es el primer idioma que una persona aprende,
porque este se adquiere de manera natural por medio de la interacción
con el entorno, pero con eso de la globalización muchas personas de mi
comunidad emigraban a la ciudad y cuando regresaban a nuestro pueblo, su idioma
ya no era el mismo, muchos se quejaban de que en las grandes
ciudades se reían de sus acentos y por ello querían hablar mejor el
español, en lo que no se percataron fue en que sus hijos y las futuras
generaciones perderían poco a poco su lengua materna, el proceso parecía
obvio: cuanto más tiempo hablaban
el idioma español, más sufría nuestro primer idioma, recuerdo que
me encantaba ir a Louba(Lado grande) una isla que forma parte de mi comunidad,
allí si se hablaba garífuna en todos los sentidos, mis primas lo hablaban desde
que se levantaban hasta que se dormían, yo era muy feliz con el hecho de verlas
platicar y lo que más me gustaba era que yo podía entenderles, algo pasaba en
la comunidad, en las escuelas, los maestros solo español nos hablaban, para no
hacerles larga la historia a la edad de 7 años con mi familia nos trasladamos
de nuevo a Tegucigalpa, esta vez no hacer mandados sino que a vivir, lo poco de
garífuna que escuchaba en mi comunidad se fue perdiendo, ya mis padres pasaban
muy ocupados con sus trabajos y no quedaba mucho tiempo para
repasar las lecciones aprendidas, hoy en día soy una
garifuna que entiende 100% el idioma pero lamentablemente no puedo mantener una
conversación en mi idioma, quizás, porque no tuve ese contacto con mi comunidad
desde un inicio.
Escuchaba hace algunos años, a
alguien que me decía, “Las personas sin el conocimiento de su cultura son
como un árbol sin raíces” esto me hizo reflexionar sobre la riqueza
cultural que posee mi pueblo y lo poco interesados que estamos en preservar
nuestras costumbres y tradiciones, aunque no los culpo porque es difícil hacerse
a la idea que nuestro idioma está en peligro de extinción, si en nuestro
círculo de convivencia solo habla español.
Según un estudio realizado por
la UNESCO cada 14 días muere un idioma, de ser así muchos no sobrevivirían este
siglo, y lo más cruel es que cuando muere un idioma no solo se pierden las
palabras, sino la tradición oral de esta población como ser: las
leyendas, cuentos, tradiciones que han sido transmitidas de
generación en generación y no solo eso sino también todos esos
remedios naturales para combatir ciertas enfermedades, las técnicas de
agricultura y muchas cosas mas.
La trasmisión lingüística constituye mucho esfuerzo, este tema de la pérdida de la lengua materna es complejo. En teoria,las lenguas estan protegidas, pero dica protección se las lleva el viento. Aun cuando los padres hacen todos los esfuerzos posibles para asegurarse de que sus hijos e hijas mantengan la lengua del hogar, los resultados no siempre son totalmente positivos, ya que el soporte lingüístico de un padre no puede, por si mismo, garantizar la adquisición de una lengua (Kravin, 1992), y una comunidad amplia de hablantes siempre es necesaria. Muchas veces, sin embargo, aun una comunidad amplia de hablantes no logra proveer el apoyo lingüístico necesario para su logro (Landry, Allard & Henry, 1996), pues una gama de otros factores se necesitan para lograr el éxito, conozco familias garífunas que se han visto en la obligación de mandar a sus hijos a sus lugares de origen para que aprendan su lengua materna, aunque, en la actualidad no es a cualquier lugar que se puede enviar a un hijo a aprender su idioma ya que existen muchas comunidades en las cuales se habla mas español que garifuna, en estos casos las familias, el gobierno y los educadores juegan un rol fundamental para hacerle frente a esta problemática, ya que son ellos los que deben unirse para preservar y fomentar este preciado baluarte.
Y tú ¿Qué harías para fomentar la revitalización de las lenguas indígenas y negras de nuestro país?
Bibliografia
Kravin, H. (1992).
Erosión de una lengua en el desarrollo bilingüe. Revista de Desarrollo
Multilingüe y Multicultural, 13, 307-325.
domingo, 9 de diciembre de 2018
PROYECTO EDUCATIVO "TIC"
La
Irrupción de las TIC en nuestra vida diaria ha hecho que los docentes busquemos
la forma de incluirlas a la vida escolar. En los últimos años las TIC han
cobrado auge en nuestro entorno, teniendo una gran variedad de aplicaciones en
el área de las empresas, medicina, las aulas también son un buen lugar para
aprovechar lo que nos pueden aportar y enseñar estudiantes a usarlas de manera
consciente y segura.
Joan Majó (2003) menciona que "la escuela y el sistema
educativo no solamente tienen que enseñar las nuevas tecnologías, no sólo
tienen que seguir enseñando materias a través de las nuevas tecnologías, sino
que estas nuevas tecnologías aparte de producir unos cambios en la escuela
producen un cambio en el entorno y, como la escuela lo que pretende es preparar
a la gente para este entorno, si éste cambia, la actividad de la escuela tiene
que cambiar".
El sector educación tiene la tarea de ir introduciendo
todas las tecnologías que puedan favorecer el aprendizaje de los estudiantes ya
que estos ofrecen la posibilidad de crear contenidos adaptados a las
necesidades e intereses de cada alumno e inclusive es de gran ayuda para la
inclusión de los alumnos con necesidades especiales.
El proyecto inicia en el 2014, cuando necesite utilizar otras
metodologías de aprendizaje debido al poco interés de los estudiantes hacia las
clases tradicionales ya que en aquel tiempo la clase de Tecnología no contaba
con los recursos necesarios (Data show, computadoras, entre otros) para motivar
y captar la atención de los estudiantes y asi comprendiesen de una forma más
interactiva el contenido de la asignatura, se comenzó con utilización de correo
electrónico como recurso de aprendizaje para motivar ese proceso. En 2015
aprovechando de que la mayoría de los estudiantes contaba con una
cuenta en la red social “Facebook” se implementa como herramienta y se crea un
grupo llamado Tecnología789, en
donde se les colocaba videos, foros debates, para que los estudiantes la
realizaran desde casa a un click, simultáneamente se introduce a la clase la
elaboración de proyectos tecnológicos para despertar en ellos el interés por la
ciencia y la tecnología un ejemplo de estos proyectos eran la elaboración de
ventiladores usb caseros. En vista de que era incomodo llevar un control de
tarea en Facebook, seguidamente se procedió en 2016 a la implementación de la
plataforma virtual educativa EDMODO para la comprensión de los contenidos y la
elaboración de exámenes y respectivas tareas.
Con ello surgen la siguiente pregunta ¿Las Plataformas virtuales
educativas y los proyectos tecnológicos pueden incitar a la transformación de
los estudiantes, de recipientes pasivos de información a participantes más
activos de su aprendizaje?
Para
responder esta pregunta se procedió a implementar el proyecto de innovación
educativa en el Instituto Evangélico Happy Land, al cual como docente hasta el
día de hoy me siento muy agradecida por haber laborado en tal preciado lugar
por 7 años.
METODOLOGÍA DE DESARROLLO
Este
proyecto se realizó en los cursos de séptimo, octavo y noveno, de acuerdo a los
contenidos parciales según el Diseño Curricular para la educación Básica (DCNB)
de Honduras, y otros temas de interés para los y las estudiantes para ello se
utilizaron la plataforma virtual educativa EDMODO como una herramienta en el
proceso de enseñanza aprendizaje.
Para que
los estudiantes se empoderaran de ella el proyecto se desarrolló en varias
Etapas:
Búsqueda de información y
bibliografía de parte del docente para el desarrollo de los contenidos en
el aula de clases, revisando libros e ingresando a sitios web y descargando la
información más completa para la ejecución de actividades en los cuatro
parciales.
Socialización del proyecto de implementación
de plataforma virtual educativa Edmodo con
los y las estudiantes desde el inicio del año escolar. Se realizó
una jornada de inducción en donde se les Explico del
procedimiento e inscripción, para crear sus perfiles, luego una
breve explicación sobre las posibles actividades a
desarrollar.
Participación de los estudiantes en los contenidos
de la asignatura tanto presencial como en la plataforma virtual, se observó que
comenzaron a ingresar a la plataforma a revisar tareas, completan exámenes
virtuales, foros, debates entre otros.
Al finalizar las primeras tres unidades valorativas se procedió a la
creación de proyectos tecnológicos en donde el o la estudiante elaboro un
prototipo de data show o proyector casero, un ventiladorUSB casero, una radio
casera, todo esto elaborado con materiales reciclables que se encontraban en su
hogar.
Resultado
Experiencia de Aprendizaje
A partir de febrero de
2016 se inicia con la implementación de la Plataforma virtual educativa en los
cursos de séptimo, octavo y noveno, con la intención motivar a los estudiantes
y servir de apoyo a las clases presenciales de la asignatura de Tecnología. Los
Estudiantes tuvieron la oportunidad de realizar sus tareas desde casa e iniciar
con las asignaciones en los foros de discusión, revisaron videos y subieron las
actividades a la plataforma.
A Continuación, un breve
resumen de esas actividades:
Con la tarea denominada Asignación, se
planteaba un trabajo, que el estudiante puede ver y realizar fuera del aula,
para luego comentar que le pareció la actividad. En este caso la tarea
consistía en observar el video y escribir datos curiosos del mismo sin repetir
la idea del compañero. (Ver Figura 2)
Dentro de la unidad
didáctica del IV Parcial a los estudiantes del octavo grado se les asigno un
trabajo de investigación en donde debían elaborar su tarea desde casa y subirlo
a la plataforma (Ver Figura 3)
Figura 3
El estudiante puede
convertirse en un autodidacta y gestionar su propio aprendizaje, tal es el caso
de la actividad del concurso de video en vivo, donde ellos tenían que utilizar
los mecanismos necesarios para aprender a realizar videos en la
aplicación de Movie Maker ( Ver Figura 4), la afluencia al concurso “Conéctate con
Responsabilidad” fue excepcional ya que se inscribieron 60 estudiantes
de las distintas secciones, al finalizar se procedió a escoger el video ganador
del concurso, en donde un 90% de la calificación total dependía del jurado y un
10% de los likes obtenidos en la red social de Facebook. (Ver Video Figura 5)
Para despertar en ellos
el interés por la ciencia y la tecnología, en los meses de junio y Julio se
procede con la implementación de la creación de pequeños proyectos tecnológicos
guiados por la docente en clase, se crean ventiladores USB, Data Show caseros,
entre otros (Ver Figura 6), preparación que les serviría para generar en el IV
parcial sus propios proyectos tecnológicos (Ver Figura 7).
Figura
6. Ventilador
USB
5. Resultado
· Se observó un elevado aumento de la motivación por la
asignatura de Tecnología en estudiantes participantes.
· Alto desempeño en el uso de la plataforma virtual
Edmodo, se identificó que los estudiantes fortalecieron el pensamiento crítico,
el autoaprendizaje y el trabajo colaborativo.
· Potenciamiento del empleo de la informática como
herramienta de trabajo en el proceso de enseñanza-aprendizaje, utilizándola de
forma activa por parte de los estudiantes/as y
· Desarrollo en los Estudiantes, capacidades de
innovación en el uso de las tecnologías de la información y la comunicación,
con ello la generación de proyectos innovadores para crear estrategias en la
utilización de las TIC para la mejora del proceso de aprendizaje de los y las
estudiantes esto genera estudiantes más protagonistas, más independientes y más
capacitados para poder enfrentarse al mundo tecnológico.
· Ganadores del primer lugar a nivel Nacional y
finalistas a nivel iberoamericano del concurso “Buenas prácticas en la incorporación de las
tecnologías para la organización de las escuelas o en programas de innovación
educativa” organizado por la Organización de Estados Americanos (OEI) y la
Fundación SM. Año 2017
Conclusiones
El uso de las plataformas
virtuales educativas y en especial Edmodo permite al docente diseñar nuevas
estrategias y metodologías que permiten fortalecer los procesos de enseñanza
aprendizaje. La plataforma Edmodo permite una comunicación permanente entre
docentes y estudiantes, con la implementación de esta plataforma virtual, el
alumno aprende a usar de una forma adecuada el internet, así como el uso de
redes sociales. Un aula virtual en donde el docente, tiene el control es
esencial para generar en estos una identidad digital ajustada a su desarrollo
personal.
Los estudiantes reconocen
que gracias a la plataforma Edmodo, lo que más les gustaría es, que se les
ofreciese un laboratorio con las herramientas necesarias para el desarrollo de
la asignatura de tecnología. Los jóvenes de hoy en día son muy dependientes de
las redes sociales y las tecnologías de la información y la comunicación.
-Gracias a este proyecto
he logrado potenciar mis habilidades y destrezas en el área de la tecnología a
pesar que no soy del área de tecnología, he logrado innovar mediante
herramientas que posibilitan nuevas acciones u optimizar las que realizaban
antes. Siempre he pensado que es tarea de los docentes realizar nuestra parte
de adentrarlos a este maravilloso mundo del saber, y es por ello que me he
decidido por llevar esta práctica a mi salón de clases y compartirla con ustedes
REFERENCIAS
MAJÓ, Joan (2003). Nuevas tecnologías
y educación http://www.uoc.edu/web/esp/articles/joan_majo.html [12-2003].
SALINAS, J. (2008.) Innovación educativa y uso de las
TIC. En Salinas, J (coord.) Innovación educativa y uso de las TIC. Sevilla:
Universidad Internacional de Andalucía.
Secretaría de Educación de Honduras.
(2003). Diseño
Curricular Nacional para la Educación Básica III Ciclo. Propuesta. Tegucigalpa,
Honduras.
jueves, 29 de noviembre de 2018
sábado, 24 de noviembre de 2018
martes, 20 de noviembre de 2018
lunes, 19 de noviembre de 2018
domingo, 11 de noviembre de 2018
viernes, 9 de noviembre de 2018
Wañeñe
el tema de la
pérdida de la primera lengua es complejo. Aun cuando los padres hacen todos los esfuerzos
posibles para asegurarse de que sus hijos e hijas mantengan la lengua del hogar, los
domingo, 14 de octubre de 2018
“ASÍ HAS DE SER NEGRA”
Es lindo ingresar a internet y encontrarte con este hermoso poema y más un cuando, el que lo escribió es mi inspiración, un hombre brillante, que me anima y me invita a escribir sobre lo que sucede a mi alrededor, quien es el primero en leer y compartir todos mis artículos. Lamentablemente en nuestro país el área de la literatura no es muy valorada como tal, existen muchos escritores hondureños brillantes, pero cabe destacar que en el mundo actual donde nos encontramos, en muchas ocasiones, desgraciadamente, ve a la literatura como algo poco productivo que no representa más que líneas, versos, palabras sin sentido. Nosotros somos los llamados a cambiar este concepto ya que como docentes, debemos de hacerle saber al alumno desde un inicio que la literatura es bella, fomenta la creatividad, y constituye una herramienta pedagógica importante en el desarrollo de la imagen, la representación y la creatividad, para ello debemos buscar actividades interactivas para que ellos comprendan de una forma más divertida y entretenida la importancia de esta en nuestras vidas.
"Duewhite Steve Garcia Guity nació en
la comunidad garífuna de San Antonio, Colón (Honduras), que en lengua garífuna
es conocida como “Margurugu”, el 15 de enero de 1989; al son de los tambores,
las campanadas de la iglesia que parecían anunciar su llegada, las olas del mar
y la brisa que brindan las palmeras. Desde muy joven supo que debía dedicarse a
las letras. En el año 2010 obtuvo el tercer lugar en el concurso literario
“Lira de oro Varela y Varela” con su poema “El puñal de la tracción”. En el
2013 participó en el festival internacional de poesía ” El turno del
disidente”. En el 2014, su poema “Garífuna soy”, se incluyó dentro de la
antología de poesía hondureña: “En la quietud de los altares”.
Los versos de Duewhite Steve García
suponen una reconsideración a todo nivel de la subjetividad, así como un
profundo cuestionamiento sobre las múltiples feminidades y las identidades
étnicas. La escritura y el lenguaje son los espacios en donde se ponen en
disputa dichas nociones y donde se materializan nuevas relaciones con la
realidad. De ese modo, las letras del hondureño son políticas porque tienen la
capacidad de reconfigurar los espacios y los roles."
El equipo de Somos Afro conversó con
García, y el les dio su opinión acerca de las dinámicas literarias de su
país, su rol como poeta y su visión de la población garífuna en Honduras.
-¿Cómo describiría la situación actual de
la literatura y de la poesía en Honduras?
La situación de la literatura y la poesía
en Honduras es difícil. No hay un apoyo real y efectivo para el desarrollo y
crecimiento de las dinámicas literarias.
-¿Cómo hombre garífuna, como se ubica en
ese sistema?
La situación de la literatura, específicamente
en la rama de la poesía en Honduras, es complicada. Y como garífuna no estoy
aislado de esta situación, todo lo contrario, se torna todavía más difícil por
el simple hecho de ser un hombre negro.
Quieres ver la
entrevista completa visita el siguiente enlace:
(Puedes
utilizar la herramienta de storyjumper para la clase de Español y
fomentar la lectura en tus estudiantes, yo la utilice, es muy fácil y los
mantiene entretenidos ) dale click al enlace: https://www.storyjumper.com/book/index/56516375/Pepe-y-la-flor-magica
Bibliografia:
SomosAfro.org
( 1 de agosto de 2018) Somos Afro; Así has de ser negra. .:Banco Interamericano de Desarrollo y El Negro Está De
Moda. Recuperado de http://somosafro.org/novedades/?fbclid=IwAR1KvFBxKc7Hzu1qXveteawHj2DJySoIyP5FgVbAcY2MS1NfzCM_pCTnzvI#post-738
miércoles, 3 de octubre de 2018
"Walumugu" el teniente olvidado en la historia
Pintura by Isidra Sabio
Hoy es 3 de octubre y en nuestro país celebramos el día del soldado hondureño, fecha que se escogió en honor al nacimiento de Jose Francisco Morazán Quezada, quien es uno de los personajes más destacados de la historia hondureña y centroamericana, quiero aprovechar la ocasión para relatarles la historia de unos de los soldados de don Francisco Morazán y uno de los héroes olvidados de la historia de nuestro país, su nombre era "Juan Francisco Bulnes". En la actualidad son muchas las historias que he escuchado sobre él y me llama mucho la atención el hecho de que, en los libros de Ciencias Sociales no se comente mucho sobre él. A mi parecer debería de existir una sección especifica para que se mencionen los logros sobresalientes de cada uno de los personajes de los grupos indígenas y afro de nuestro país. Los niños afroindigenas y la Población ladina en general, merece conocer las historias de cada uno de ellos, y las acciones que estos lograron para convertirse en los grandes personajes que fueron en su época y que hoy en día, sus historias nos llenan de mucha alegría y orgullo.
Juan Francisco Bulnes o comúnmente conocido en nuestras comunidades garifunas como "Walumugu" nació el 12 de diciembre de 1808 en la comunidad garifuna de Rio Negro, que se encuentra ubicada en el departamento de Trujillo, Colón, cuenta la historia que el nació con 6 dedos en cada una de sus extremidades. Formó parte del pelotón de Don Francisco Morazán, también participó en la batalla de la Trinidad en el año de 1827, pero los historiadores de esa época borraron todos los datos de la participación de este y de la comunidad afro, quizá porque eran criollos y la comunidad afroindigena no era tomada en cuenta, otro dato que resaltar es que Walúmugu luchó y defendió a Morazán en Honduras, El Salvador y Guatemala. Por su destacada participación en la época y por la experiencia de enfrentarse a dos o tres enemigos al mismo tiempo, fué ascendido al rango de Teniente.
Con el paso el tiempo Walumugu decidió retirarse de las tropas morazanicas.
En honor a él, existe un municipio llamado Juan Francisco Bulnes en el departamento de Gracias a Dios.
Fuente
http://www.xplorhonduras.com/teniente-juan-francisco-bulnes-walumugu/
http://www.xplorhonduras.com/teniente-juan-francisco-bulnes-walumugu/
lunes, 17 de septiembre de 2018
Los niños ya no saben jugar rayuela
Era la celebración del día del niño y
me ofrecí a ayudar a organizar los juegos tradicionales, me toco colaborar con
uno de mis juegos favoritos en la infancia, la rayuela. Este
juego requiere una cierta agilidad ya que su objetivo es mejorar el
equilibrio y la coordinación, también ayuda a los niños a aprenderse
los números.
En mi intento los niños se agruparon en
filas, mi sorpresa fue que la mayoría de los niños que observe tenía una idea
de que era el juego, pero no sabían como jugarlo, les comente que
teníamos que situarnos detrás de la casilla número 1, luego
debíamos saltar por cada uno de los números con un pie, aunque habían casillas
en las que teníamos que saltar con los dos pies hasta llegar al
número 10, para luego regresar de nuevo, una vez que llegábamos al inicio
procedíamos a lanzar el tejo (piedra) a la casilla 2 y así se
desarrollaba sucesivamente, claro sin perder el equilibrio, si perdías el
equilibrio o caías en la línea era el turno del siguiente en la fila.
Les expliqué varias veces el
procedimiento, luego cogí a uno por uno para explicarles de nuevo, en mi
intento una joven me observo y también intento explicarles. Por más que
les insistí que era bonito jugarlo, cuando les tocaba saltar abandonaban
el juego. En un parpadear los niños ya se habían desmotivado y
prefirieron jugar en el saltarín y olvidar esos bellos juegos tradicionales que
yo practicaba de niña.
Estas son las
preguntas que pasan por mi mente, como padres, docentes y comunidad en general
tenemos esta gran responsabilidad de motivar a los pequeños en practicar estos
juegos, ya que estos nos permiten tener un acercamiento con las diferentes
generaciones, un padre jugando con su hijo afianza esos lazos, que favorecen a
comprensión del niño y el entendimiento de múltiples aspectos.
Desde las escuelas en las recreovías
también podemos apostarle a la enseñanza de estos maravillosos juegos ya
que transmiten un conjunto de experiencias significativas desde un marco
lúdico que facilita el conocimiento y dominio del cuerpo y sus
movimientos, así como la adquisición de valores y normas necesarias
para la vida en sociedad.
sábado, 15 de septiembre de 2018
Feliz 15 de Septiembre en Garifuna
Han pasado 197 años de que Centroamérica se independizó
de España.
196 años de su anexión México,
y 180 años de que Honduras se independizara de la Federación centroamericanaHonduras es tu tierra, Amala y defiéndela.
Mensajes del dia del padre en Garifuna
El padre Garífuna juega un papel fundamental en la crianza de los hijos, la mayoría ayudan a sus esposas a desarrollar las tareas del hogar, por ejemplo mi papá y los papás de los garífunas que conozco, cocinan, lavan planchan y hacen todas las tareas del hogar sin ningún problema.
En nuestra lengua materna papá se dice úguchili y abuelo áruguti. Es por ello que este día del padre queremos celebrarlo en nuestra lengua materna, y expresarles el amor que sentimos por nuestros padres y abuelos de todas las formas posibles, así que utiliza cualquiera de nuestras expresiones y mantén viva nuestras raíces.
¡Dilo en Garífuna Dilo con orgullo!
Traducción: ¡Que tengas buen día papá estás dentro de mi corazón!
Traducción: ¡Que tengas buen día papá!
Traducción: ¡Que pases buen día papá!
Traducción: Dios bendiga mi papá!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)